文貴繁冗還是貴簡約?

對於文章的寫作技巧是繁冗好還是簡約好,蘇軾的《答謝民師推官書》很有啟發意義:「所示書教及詩賦雜文,觀之熟矣。大略如行雲流水,初無定質,但常行於所當行,常止於不可不止,文理自然,姿態橫生。孔子曰:『言之不文,行而不遠。』又曰:『辭達而已矣。』夫言止於達意,即疑若不文,是大不然。求物之妙,如繫風捕影,能使是物了然於心者,蓋千萬人而不一遇也,而況能使了然於口與手者乎?是之謂辭達。辭至於能達,則文不可勝用矣。揚雄好為艱深之辭,以文淺易之說,若正言之,則人人知之矣。此正所謂雕蟲篆刻者。」

很顯然,蘇軾是主張文貴簡約的。簡約,就等同「辭達」,辭只要達意,便能發揮傳達效果,如再要求感動人,則關乎所說的內容,而非技巧了。所以孔子雖然有「言之不文,行而不遠」的說法,但似乎「辭達而已矣」更值得推重。看看揚雄這個反面例子就可說明問題所在。

文學作品要內容能感動人,相對來說修辭技巧就要靠邊站,古代傳頌千古之作,都可印證這個說法。例如漢代的詩歌《上邪》:「上邪!我欲與君相知,長命無絕衰!山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。」這首傳揚愛情堅貞的作品,沒有多少修辭技巧,甚至連作者是誰也無從稽考,但卻打動了千百代人的心。

但即使作者的名姓是不很昭著的,只要作品表達情感夠真摯,同樣可以流傳千古。例如「打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西!」這首詩在大家的人生經歷中,或模糊或清晰,都是應該略有所聞的。詩歌內容沒有甚麼深邃之處,只是一位怨婦思念她遠戍的丈夫。其內容所述之簡練,甚至你對這麼一位婦人有什麼學問和見識都會有點兒懷疑。但無論如何,這詩是流傳了。作者是誰?名叫金昌緒,一個頗陌生的唐朝人的名字,都一併流傳下來了。

稍為知名、又同樣寫閨怨的,有唐代王昌齡的「閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。」這首詩正正就叫《閨怨》,所抒述感情很真摯,也很能引起讀者的同情。現代寫作很重視的修辭技巧?對不起,沒有。

有的詩歌內容很簡易,傳達的訊息也不深奧,不止流傳下來,甚至故事成為了人所熟知的成語。說的是唐代詩人崔護的詩歌:「去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。」這首詩寫一位男士偶遇一位女子,一別後不能再見時的惆悵心情,後人給創製了「人面桃花」、「崔護重來」等成語,可說流傳之廣、感人之深了。修辭技巧?除了小學或初中中文教師會硬指「人面」是女子的「借代」,並要求學生硬記之外,應找不到其他了。

由這些例子,我想起了舊中學中文課程中所選錄的一篇範文叫《聽陳蕾士的琴箏》,作者是黃國彬。這是一首新詩,那個時候任教中文,教這篇教得很辛苦,同學學習也很辛苦。其難,不止師生有同感,或許考試的出題者也很為難。這首詩在最初的十年八年都不出現於公開試中,「捉題目」的考生年年都很失望。直到舊課程最後一年,才勉強有個問了幾分的題目,算是證明曾經在舊課程中選錄過——考評局也算有始有終啊!

做成這等境況,我想就是詩歌太刻意為工,用了太多意象,同時用了太多修辭技巧。摘錄幾句:「月下,銀暈在鮫人的淚中流轉∕白露在桂花上凝聚無聲」、「涼露輕輕地敲響了水月∕聲音隨南風穿過窗櫺∕直入殿閣」、「角徵紛紛奪弦而起,鏗然∕躍入了霜天;後面的宮商∕像一隻隻鼓翼追飛的鷂子∕急擊著霜風衝入空曠」、「十指在翻飛疾走,把驟雨∕潑落窗格和浮萍,颯颯∕如變幻的劍花在起落回舞∕彈出一瓣又一瓣的朝霞」、「然後是五指倏地急頓∕水晶和融冰鏗然相撞間∕大雪山的銀光驀然在高空∕凝定。而天河也靜止如劍」等。

拆解這些意象,教師如不掣出什麼借代、擬人、比喻、疊字、誇張、象聲等一一申述,恐怕招架不住,更不用說詩歌用了不少艱深字詞。

或曰,用文字來表達聲音意象是困難的,作者也有難言之衷。但我國古代寫彈琴名篇,如韓愈的《聽穎師彈琴》,寫音節高低轉換,不過是「昵昵兒女語,恩怨相爾汝。劃然變軒昂,勇士赴敵場」這些設喻;彈奏手法的熟練細密,不過是「躋攀分寸不可上,失勢一落千丈強」這些描述,用字也不以艱深嚇人。

白居易的《琵琶行》,分明是寫彈琵琶,對於指法音韻的描繪,作者也極端克制,不外乎用了三幾個比喻,如「大絃嘈嘈如急雨,小絃切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤」、「銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當心畫,四絃一聲如裂帛」等,而且比喻都較可親可愛,不遠人類的通感。

此無他,創作者都是讀者,知道什麼是適中,什麼是過份。王國維《人間詞話》評白居易:「以《長恨歌》之壯采,而所隸之事,只『小玉』、『雙成』四字,才有餘也。梅村(按指吳梅村)歌行,則非隸事不辦。白、吳優劣,即於此見。」「隸事」即現今所謂用典,用典故多,創作自然隔(按隔與不隔是王國維評價作品優劣的一端)了一層。不斷用借代、擬人、比喻、疊字、誇張、象聲等,是令作品隔了更多層,不是優點的保證。

看了這些例子,是不是覺得有些中文老師在學生習作的批語中說「表達尚不錯,但太少用修辭技巧」這類話語有點兒不夠專業?